Quem nunca passou por isso? Você ficou horas medindo o esfumaçado da sombra entre um olho e outro para ficar tudo perfeito quando… ai! Borrou! Qualquer maquiador diria para você começar tudo de novo, mas o diretor artístico da Givenchy Le Makeup, Nicolas Degennes, dá outra dica: “Mister Perfect”.
A marca francesa acabou de lançar uma caneta que funciona como uma borracha para corrigir qualquer erro que possa ocorrer na sua maquiagem. Segundo Nicolas, a Mister Perfect possui pontas diferenciadas para usá-la ao redor dos olhos ou dos lábios com precisão. O segredo está na fórmula feita com extrato de figo e coco, que possui efeito calmante além de refrescar e hidratar a pele.
Se você não aguenta de curiosidade, é só esperar mais um pouquinho. A Mister Perfect deve chegar ao Brasil em junho, mas não tem preço confirmado. Mas para as aficionadas por novidades em cosméticos e maquiagens, já é possível desfrutar dos novos produtos da marca que chegam ao país neste mês de abril: o anti-idade Vax’in; uma linha para cuidados da pele com máscara e serum hidratante denominada Hydra Sparkling; a Radicaly No Surgetics, base que promete resultados perfeitos contra o envelhecimento da pele; a nova versão da base hidratante Photo’perfection Light e a nova versão do Pop Gloss denominada Gelée D’Interdit. Você encontra os produtos Givenchy em lojas especializadas e na loja online sacks.com.br.
O restaurante Pacato, em Belo Horizonte, apresenta uma nova fase com o lançamento de “Mundo…
Viajar e comprar é a combinação perfeita para a maioria das pessoas, especialmente para os…
A fruta mais popular do Brasil e amplamente consumida em toda a América Latina circula…
Cortes bem executados, barbas desenhadas e penteados com identidade mostram como estilo e imagem ganharam…
Não basta ter o treino em dia. Itens da rotina também influenciam a textura da…
Uma coisa é indiscutível: a menopausa provoca diversas mudanças no corpo feminino. Entre as mais…
Ver Comentários
Que incrível esse produto!! Quero pra ontem! ;)
英語 (it's the 4th from the bottom) which means English. That shloud make the blog translate in English. I didn't write this in English cause this post is about a class held in Japan. I'll try to include some English descriptions when I can, but sometimes it difficult to find the time these days to write in Japanese, and write in English all over again.. :( I'll try my best:) Thank you so much for dropping by my blog. I am so grateful:D xoxo
Que incrível esse produto!! Quero pra ontem! ;)
英語 (it's the 4th from the bottom) which means English. That shloud make the blog translate in English. I didn't write this in English cause this post is about a class held in Japan. I'll try to include some English descriptions when I can, but sometimes it difficult to find the time these days to write in Japanese, and write in English all over again.. :( I'll try my best:) Thank you so much for dropping by my blog. I am so grateful:D xoxo